有奖纠错
| 划词

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法律禁有火器弹药。

评价该例句:好评差评指正

Australia informó de las gestiones que realizaba para ratificar el Protocolo sobre las armas de fuego.

澳大利亚报告了国家为批准《火器议定书》做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

En la Ley sobre armas de fuego se prohíbe la adquisición ilícita de armas y municiones.

《火器法》禁以非法手段取得武器弹药。

评价该例句:好评差评指正

La ley sobre los ensayos de armas de fuego, artefactos y municiones ya está en vigor.

有关手持火器、装置弹药试验的法律已经生效。

评价该例句:好评差评指正

Sólo había una reclusa, condenada a seis meses por herir a una persona con arma de fuego.

有一名女囚徒,因开枪打伤一人而被关押了六个月。

评价该例句:好评差评指正

La licencia de armas de fuego expira al término de cada año natural y debe renovarse anualmente.

火器许可证在每底到期,每可延期。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de ley sobre las armas de fuego va a ser presentado a la Asamblea Nacional.

《火器法案》目前正等候在国民大会上提出。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores acogieron con beneplácito la próxima entrada en vigor del Protocolo relativo a las armas de fuego.

一些发言者对《枪支议定书》即将生效表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL está impartiendo capacitación en el manejo de armas de fuego a la Policía Nacional de Liberia.

联利特派团正在向利比里亚国家警察提供火器训练。

评价该例句:好评差评指正

El Protocolo de las Naciones Unidas sobre armas de fuego será incorporado en la Ley de armas y municiones.

联合国武器议定书将纳入武器弹药法实施。

评价该例句:好评差评指正

Nos alegraría compartir nuestros conocimientos, experiencia y tecnología para la gestión segura y responsable de las armas de fuego.

我们非常愿意为安责任地管理火器而分享我们的知识、专长技术。

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores reiteraron la necesidad de contar con asistencia financiera para aplicar las disposiciones del Protocolo sobre armas de fuego.

有些发言者重申在执行《枪支问题议定书》的各项规定方面需要得到财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Los Países Bajos habían ratificado el Protocolo sobre las armas de fuego y estaban por ratificar los otros dos Protocolos.

荷兰已经批准《火器议定书》,并且正在批准另外两项议定书。

评价该例句:好评差评指正

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器,所有保安人员都经过训练。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, ¿realiza Tailandia controles de seguridad del depósito temporal, el almacenamiento y el transporte de armas de fuego?

在这方面,泰国是否对武器的短期贮存、库存运输进行安检查?

评价该例句:好评差评指正

La posesión de armas de fuego está limitada y sólo se expiden permisos para portar armas tras una exhaustiva verificación.

有枪械受到限制,武器执照经彻底核实后方予颁发。

评价该例句:好评差评指正

Se formó a 209 funcionarios encargados de hacer cumplir la ley en técnicas básicas de investigación sobre armas de fuego.

共有209名执法官员在基本火器调查技术方面得到培训。

评价该例句:好评差评指正

Las personas que deseen comprar un arma de fuego a un comerciante registrado deberán solicitar una licencia antes de adquirir el arma.

愿意从一个注册交易商购买火器的人,在购买火器之前,必须申请火器执照。

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza de Policía ha venido cooperando durante años con el sistema de rastreo de armas de fuego y explosivos de Interpol.

警务署已经同刑警组织搜寻火器、弹药爆炸物的系统合作多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


女用手包, 女用胸衣, 女邮递员, 女预言家的, 女运动员, 女镇长, 女职员, 女主持人, 女主角, 女主人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Tenían espadas, caballos, perros, armas de fuego y armaduras que los nativos no.

他们有剑、马、狗、火器和盔甲,而土著没有这

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Huo yao permitió pasar de las armas blancas a las armas de fuego.

火药军事武器从冷兵器开始向火器发展。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Se prohíbe estrictamente llevar mercancías prohibidas a China, como armas de fuego, municiones, drogas, etc.

严禁携带武器,弹药,毒品等违禁品出入境。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por eso es que es obligatorio salir a la calle con un arma de fuego.

所以出门的时候必须带上武器。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

¿Tienen armas de fuego? -le pregunté.

“你有枪吗?”我问。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En más de un tercio de esos incidentes hubo amenazas con armas de fuego, incluidos disparos por parte de los colonos.

其中超过三分之一的事件涉及枪支威胁,包括定居者的枪击事件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合

En concreto, el Comité alude al uso desproporcionado de la fuerza y de armas de fuego por parte de las fuerzas de seguridad, las ejecuciones extrajudiciales y las detenciones arbitrarias masivas.

具体而言,委员提到安全部队过度用武力和火器、法外处决和大规模任意逮捕。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Hay un balcón que mira al poniente, hay una larga mesa con un resplandeciente desorden de taleros, de arreadores, de cintos, de armas de fuego y de armas blancas, hay un remoto espejo que tiene la luna empañada.

有一个朝西的阳台,一张长桌上乱七八糟地放着,长鞭短鞭、腰带、闪亮的枪支和匕首,远处有一面镜子,玻璃已经模糊

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

De su padre aprendió desde muy niño el dominio de las armas de fuego, el amor por los caballos y la maestranza de las aves de presas altas, pero de él aprendió también las buenas artes del valor y la prudencia.

但是,从父亲那里自幼就学用武器、爱护马匹和训练猎鹰,他还从父亲那里学到勇敢和谨慎的优良品德。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合

Según los funcionarios de aduanas haitianos, las incautaciones de armas de fuego y municiones son más frecuentes en las costa oeste y noroeste del país, mientras que las de drogas son más comunes en las costas norte y sur.

据海地海关官员介绍,在该国西部和西北海岸, 枪支和弹药的查获更为频繁,而在北部和南部沿海, 缉获毒品的情况更为普遍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合

El comercio de armas de fuego y municiones cada vez más sofisticadas y de gran calibre sigue al alza en Haití, según una nueva evaluación presentada hoy por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC).

根据联合国毒品和犯罪问题办公室(毒品和犯罪问题办公室)今天发布的一项新评估,海地日益复杂和大口径的枪支和弹药贸易继续增加。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合

Las víctimas murieron todas por disparos de armas de fuego.

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Tan solo en 2011 confiscaron mil doscientas armas de fuego.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合

El vehículo estaba abandonado y con impactos de arma de fuego.

评价该例句:好评差评指正
Dominio 循序渐进

Digamos que es usted un cazador muy peculiar, porque mata de una manera muy primitiva, sin armas de fuego.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A medida que se aproximaban, pudimos ver que venían al menos diez a bordo y que traían armas de fuego.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

En Estados Unidos, y sobre todo en el sur, con su religiosidad bíblica y apocalíptica, la compra de armas de fuego se multiplicó durante la pandemia.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

El uso de armas de fuego requería de ajustes en el tamaño y la forma de la infantería con centrada y volvió menos efifi ciente a la caballería.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合

La oficina de Bachelet también informó de que al menos 10 periodistas han resultado heridos cuando cubrían las protestas del 1 de mayo, cinco de ellos por arma de fuego.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Para proteger a ambos grupos y al mismo tiempo respetar el derecho por portar armas, la junta enmendó la ley para disminuir la cantidad de personas que entraban al condado con armas de fuego.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


欧洲人, 欧洲人的, 欧洲人后裔, 欧洲人后裔的, 欧洲山毛榉, 欧洲血统的南非人, 欧洲针茅, 殴打, 殴伤, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接